Culture, Food, Lifestyle, Places

Perdita di rosea dolcezza per i giovani adolescenti livornesi

http://www.quilivorno.it/news/cronaca/crisi-chiude-dopo-20-anni-noto-negozio/ Camminando in P.zza Attias, dove mio padre ha l’ufficio e da sempre il centro nevralgico della città di Livorno, ho percepito qualcosa di diverso. Invece di leggerlo sui giornali, sono caduta nella tristezza e nella fine di un’epoca: Sweet Sweet Way chiude i battenti. Motivo? Crisi. Ma come, quando ero alle scuole medie facevamo la coda per poter “fare le vasche” in via Ricasoli con la colorata e modaiola bustina! Le generazioni di oggi hanno cambiato abitudini: birre e kebab. Non sono passati molti anni da quando ero alle medie, relativamente: una decina d’anni dal mio punto di vista vedono cambiamenti davvero grossi, tanto più quando ripenso che a quei tempi avevo un Nokia 3410 (perché quando uscì il 3310 non me lo presero subito, mai stata viziata ;)), come computer una cassa pesantissima fissa, la mamma mi accompagnava in centro e mi dava appuntamento (le cose non sono cambiate molto da questo punto di vista!), e inviarsi sms era un lusso. Le attività falliscono, ma non avrei situato Sweet in un contesto da anni Novanta. I dolci sono una cosa che va bene sempre, simpatica, sexy. I negozi di gommose, caramelle e cioccolata proliferano nei paesi nordici, e in una città di 300000 abitanti se sei monopolista dovresti avere una clientela fissa. Io mi considero tale per tutto ciò che riguarda prelibatezze, immancabili!! E invece vedo tutto vuoto, e i ragazzi dentro (grazie per l’ultima bustina di cioccolatini)…persone che avevano investito in un’attività che ritenevano sicura e che solo dopo 7 anni (non mi hanno vista nel boom, ero già cresciuta e a dieta) chiudono perché in rosso. Che amarezza. I piccoli facendo foto con iPhone e dispositivi di ultima generazione non avranno più una tenda rosa con una caramella invitante… Ma un turco che taglia carne o delle slot machines. Mah. Auguro fortuna a voi che avete investito nella semplice gioia adolescenziale, non abbandonate il marchio ma fatevi coraggio ed esportatelo se potete. Rischiare nell’incerto è rischioso come farlo nel certo, questa è la verità…ma se va nella follia di un’incertezza brillante, sarete i primi.

2015/01/img_9424.jpg

Standard
Food, Lifestyle

Symptoms of drunkness – a formulary

IMG_7318.JPG

Будь осторожен!
I don’t do drugs (I am ;)) , but let’s not forget the dangers of alcohol. Arrived at a certain level you should be conscious to stop – there’s nothing worst and less sexy than a drunk girl!

1. You lough too much;
2. You love everybody;
3. You call your ex;
4. You speak all languages;
5. You dance any kind of music;
6. You call your ex again;
7. You’d make love to everybody;
7,5. You make love to everybody;
8. I’m a F1 driver;
9. Hospital.

Prontuario dei livelli alcolici:
1. Ridi troppo;
2. Ami tutti;
3. Chiami l’ex;
4. Diventi poliglotta;
5. Balli qualsiasi cosa;
6. Richiami l’ex;
7. Faresti l’amore con chiunque;
7,5. Fai l’amore con chiunque;
7,6. Al volante sono un drago;
8. Ospedale.

Un petit formulaire de symptômes du à l’abus d’alcool:
1. Tu ries trop;
2. Tu aimes tous;
3. Tu appelles ton ex;
4. Tu deviens polyglotte;
5. Tu danses n’importe quoi;
6. Tu appelles ton ex davantage;
7. Tu ferais l’amour avec n’importe qui;
7.5. Tu fais l’amour avec n’importe qui;
8. Au volant je suis un champion de F1;
9. Hôpital.

Симптомы алкоголи:
1. Смеяться очень сильно;
2. Любить все;
3. Звонить эх;
4. Говорить все языки;
5. Танцевать все;
6. Еще звонить эх;
7. Сделали бы любовь с кем-либо;
7.5. Сделать любовь с кем-либо;
8. Чувствовать чемпион на машине;
9. Больница.

Plus, remember the rule of always go higher and never lower when you drink – eg, don’t switch from vodka to beer. Always prefer quality to quantity – your kidney will feel better for the ingredients and preparation, and you’ll look better with Crystal rather than Moët (soon to be, a rating on champagnes, to which I confess I am quite addicted). In case you cannot drink a good champagne, switch to the efficient vodka (there’s should be a rating too) – from the basic Russian standard to Belvedere, Grey Goose and the dreamy Beluga.
The best or nothing is a motto picky people should keep in mind – get drunk smartly!

Standard
Food

Sexy burgers

I’m getting involved and picky with burgers, right now in my top ten of favourite food – peanuts, chocolate and French fries are before this. There’s much fantasy and no time to enjoy it, and this is very sexy in my opinion, to play with. I think that this is the food that makes you understand the passion of the eater with the faster efficacy: how long the meat is cooked (I want it rear and f**k whatever restaurants say it’s not possible because IT IS), the ingredients to put inside, the pickiness and the past experience, eating the bread or not, cutting it or biting it, et caetera. Passe partout in every restaurant and best choice under uncertainty as a good boyfriend, I’m not struck that the most expensive burgers are in the US but actually expanding in our lands. Here’s the rating http://www.thrillist.com/eat/nation/most-expensive-burgers
So burgers are the new chic, coherent, super tasty and luxurious food – deal with your wild tastes!

IMG_7292.JPG

Ps the most luscious I had was on the beach last year though (this year it’s not on the menu, why?), the lobster burger – even if I am a carnivore addicted to French fries:

IMG_7294.JPG

Standard
Food

Common errors made abroad when eating Italian food.

20140510-174745.jpg

http://d.repubblica.it/cucina/2013/09/05/foto/errori_stereotipi_americani_cucina_italiana-1798046/1/?fb_action_ids=10151611490998314&fb_action_types=og.recommends&fb_ref=s%3DshowShareBarUI%3Ap%3Dfacebook-like&fb_source=other_multiline&action_object_map=%5B710185368995212%5D&action_type_map=%5B%22og.recommends%22%5D&action_ref_map=%5B%22s%3DshowShareBarUI%3Ap%3Dfacebook-like%22%5D#1

Est modus in rebus…
And undoubtedly Italian food is the most genuine and good in the world.
Even though I don’t go mad for pasta, I seldom eat pizza, and I more likely eat eastern food…
I miss my country so much and I am very picky when it’s about food. High restaurants in Monte Carlo will never been at the height of the cheap simple local restaurants in Tuscany. I strictly avoid Italian food when I am abroad. The only pizza that I arrived to consider better than ours is the one prepared at La Reserve de la Mala and Edmonds, in Cap d’Ail: very tiny, light… The contrary of the Neapolitan Classic pizza (so many carbs would kill a horse).

20140510-174811.jpg
Pretty nice being served at the beach, huh?

Standard
Food, Lifestyle

New beginning same hopes

Happy new year to my readers and followers!! I celebrated pretty well this new year, I can’t complain for anything. I had dinner at my friends’ hotel and then went out at Jimmy’z… We had a super dinner and I was tipsy the right way at the end. I was so happy to find Rubens – my infamous cat – in the bed; he was strangely sweeter than ever, kissing my hand while I was falling asleep. The sexiest end, I couldn’t have a better company 😉

20140102-121203.jpg
1st of January to let the company recover and celebrate the Italian way with my parents. In Italy we use to eat “cotechino e lenticchie”; lentils mean money and there’s no way Italians could avoid such a dish in this day. The meat is very fat – it’s made out of a pig’s trotter – and we’re unlikely to eat it normally. http://en.m.wikipedia.org/wiki/Cotechino_Modena

20140102-122435.jpg
It’s so tasty!!
After that I feel obliged to burn going to dance somewhere, I am pretty glad I went out again even if Monte-Carlo looked like splashed in desolation, with Before and Jimmy’z closed..! So we headed to Buddah Bar, mostly full of Italians… I was with an Italian friend, so let’s cheer to my good living nation hoping this year will take money and business’ ideas (degree in hand) and new experiences in other town and continents.
A woman is never too rich and thin!

20140102-123223.jpg

Standard
Food

Christmas’ food shopping

I absolutely adore going food shopping with my parents at Monaco’s Carrefour, especially under Xmas! There’s no need to talk about the lights and the atmosphere – Monaco’s shining, aneverywhere, the port has an awesome village with full of delicacies and there’s an Olympic swimming pool transformed for ice skating -.
I want to indulge on food and alcohols, so here’s some pics.

20131207-135402.jpg

20131207-142206.jpg

20131207-142221.jpg

20131207-142238.jpg

20131207-142248.jpg

20131207-142126.jpg

Nice bottles huh? Though I’m astonished again even in this period there’s no vodka Beluga…But I found another way to get it, ssssht 😉 

20131207-142140.jpg

Belvedere and Grey Goose are everywhere and are even more expensive! Going commercial is not very trustable locally…

The best things we put in the basket are:

20131207-142315.jpg
Not to talk about wines… It’s impossible to drink a good rosé wine in my nation, it’s not our culture (but I feel it from my French ancestors).

In my opinion Ovomaltine crunchy cream is even better than Nutella. In Italy there’s no choice, you have only this… I had been looking everywhere, I checked if I could order it on the web but in Austrian websites it’s crazy to spend 20€.
So anybody interested in my exporting “unfindable” delicacies?

Standard
Food, Places

Sagra del tartufo

Quest’anno la sagra del tartufo a San Miniato si è tenuta dall’ 8 al 10 novembre. In autunno credo sia imperdibile una buona degustazione, e meno male c’è chi nella fattispecie la pensa come me e anzi è più dinamica di me visto che io non sarei in grado di guidare fino a lì. Con tre amiche, avevamo immaginato di cenare tra gli stand; in realta, alle 20.00 erano già chiusi – a parte due o tre-.
image

Quindi , deluse ma ancora decise a gustare le raffinate prelibatezze, ci siamo trovate alla ricerca di un ristorante adatto alle nostre esigenze. E’ stata una sorpresa trovare che quella che io a prima vista avevo immaginato essere una “mensa popolare” era – si, una cooperativa ma – estremamente raffinata, sia come menu sia come edificio e spazio. A voi giudicare la sala…
image

Quattro ragazze incastrate in una tavolata, con ottime bottiglie di Chianti del 2009 (preferisco Bolgheri e Brunello di Montalcino, ma quella volta mi sono accontentata molto volentieri) e un sfilata eccellente di piatti a base di tartufo: gnudi affogati nella crema, crepes, schiacciate…. Per terminare con un ottimo castagnaccio.
Insomma, è stata un’improvvisata ben riuscita. Tanto riuscita che poi eravamo cosi allegre da perderci per il paese nel cercare la macchina. Il bar Cantini è stato un riferimento!
image

Appello alle mie amiche livornesi per pressante voglia di pizza al tartufo alla Bisteccheria, unico posto che ho visto finora dove è autenticamente grattato e dove viene proposta una lista di vini rossi indicati. Sapete che gli oli e le salse che vengono aggiunti comunemente in pizze con la stessa denominazione sono ottenuti da composti del petrolio? Infatti, diffidate dei prezzi bassi e delle denominazioni “tartufate” .

I’ve been talking about local Italian food events, in particular this posts is about truffles. San Miniato in Tuscany, and Alba in northern Italy are two little towns famous the first for black quality truffles, the second for white and rarest ones. Anyway,this is a fall’s delicacy and no wonder there are festivals dedicated to it. I was in San Miniato last weekend and I am counting the funny dinner I had with three friends of mine. Beware if you decide to follow a festival or a local market in Italy: at 20.00 this event was already over, and generally in anyone of them stands last no longer! When we say Italy is a country for old people…

Standard